lproven: (Default)
Goulash, or guláš as it's called around here, is a popular local dish. But the "real thing" is made with beef, so I can't eat it.

Now, I cook quite a bit -- I normally prepare at least 1 big dish a week from fresh ingredients then eat it for a few days -- but I tend to cheat & use pre-made sauces or concentrates as a base. I've yet to find a vegetarian goulash sauce, so I Googled 4 or 5 recipes and them improvised something from all of them put together. I avoided any fake meat or meat substitutes, but I did use a sachet of guláš spice mix. I think it was mainly paprika, to be honest.
Read more... )
lproven: (Default)
Czech seasonal greetings are quite a mixed bag, and some are... challenging.

But I have noticed a short phrase used widely, even as an abbreviation: PF, standing for "pour féliciter". It's a French phrase and it means, roughly, "for congratulating" -- it originally referred to greetings cards, as in, it's something you'd use to describe them, rather than something you'd put on them.

It's quite ubiquitous as an abbreviation, but I only found out what it stood for today.

It's... odd.

More conventionally, "Veselé Vánoce" is "happy Christmas". Vesela means happy (it's declined in this form, don't ask me how) and "Vanoce" is a corruption of the German "Weihnachten".

"Happy new year" is the significantly more challenging "Veselé Vánoce a šťastný Nový rok!" Even after 6 months of practice, the few unfortunate victims at whom I have essayed this phrase have given me a sort of pitying look and told me that I was almost right. I fear I suffer a sort of pile-up of diacritical marks on "šťastný" and my speech centres faceplant.

So, hey, given that, I might just stick with "pour féliciter"...
lproven: (Default)
Pedestrian crossings. You'd think you know where you were with a pedestrian crossing, wouldn't you? Green is good, you're safe to cross. Right of way and all that.

But not here. Oh no.
Read more... )
lproven: (Default)
I swear, bicycles and wet tram tracks are my nemesis. Just came off for the first time over here. Nothing broken, but a bit bruised, so a medicinal beer seemed in order. And solitary beers are the fuel of your basic working Brno blogger, of course.

Summer is winding its way to a close in Central Europe. It's not heading straight that way -- some days are cool and grey, horribly reminiscent of the land I left behind, and others are warml, even sunny occasionally -- but prone to sudden torrential downpours, even more of them than in midsummer. I returned after Worldcon and Eurocon -- more on them anon -- and the next day it started to rain and didn't stop for three solid days. The Svltava was higher and faster than I've ever seen it, a real river, more than able to sweep the incautious away, when in the hot clear summer days it waned to a creek.
Read more... )
lproven: (Default)
The second weekend of June was one of a lot of firsts. I flew back to London for the last planned trip of clearing out my house, which I'm going to sell. I don't have the money to properly refurbish it to maximise its rental value -- and so far, I am enjoying my long-planned much-procrastinated move abroad. I don't plan to return any time soon.

I also flew with a new airline to me -- WizzAir, a Hungarian budget operator. Pleasant, cheerful and friendly; recommended. Flying without luggage, or even a jacket, was also a novelty -- it does make life much easier (and a bit cheaper, too, on the budget ones).

I returned for the funeral of my friend Ken Brown. I knew Ken for over 20 years via the medium of CIX, although we didn't meet face-to-face for over a decade. Until then, he was just a giant brain online, an immaculately-spoken quick wit with encyclopædic knowledge of biology, computers and seemingly almost everything.

Read more... )
lproven: (Default)
My colleague Jiři Herrmann went to an impressive amount of effort to write me this wonderful list of vegetarian- and vegan-friendly places in the town, which I thought I'd share in lieu of a new post. (I've been busy. Well, quite busy. All right, I've been in the pub, but without a laptop.) It just goes to show that actually, this city (and the Czech Republic) really is quite good for we decadent Western non-meat-eaters...

So if any veg*n friends have been considering coming to visit me -- and are OK to use the spare bed in my room and my sleeping bag -- then come on over!


Vegetarian Restaurants in Brno

Read more... )
lproven: (Default)
Swallows.

Swallows everywhere. That's going to be one of my abiding impressions. I arrived at just the right point in late spring or early summer that every time I look up, the sky is full of swallows – or possibly swifts, if you'll pardon my ornithological inexactitude. Here and in Prague, both. It's a delight – they're a rare sight in British cities, although I've seen them in the countryside, of course – but here they swarm right in the city centre. To the point that their scratchy, squeaky calls are almost (but not quite) becoming annoying.

The sounds of Brno in summer: swallows and tram bells. (I really wanted to get a Ransome¹ reference in there but it just wouldn't work.) Apparently trams are my #1 category on Foursquare this month. Not surprised – apart from a couple of nightbuses, they're exclusively how I get around Brno. I'm getting lazy; there seems no point walking 5min around a block when the tram takes 2min and there's one every 2min.
Read more... )


¹ You know, Swallows and Bells-on-trams² or something like that.
² Note for foreign readers, of which I gather I'm getting a few: it's a terrible pun on the title of a classic British children's book, Swallows and Amazons by Arthur Ransome.
lproven: (Default)
Further impressions

So, after a few more days of wondering around...

This city is a very mixed bag. In parts, there are some beautiful buildings, many dilapidated but as many restored and clearly well-cared for. The suburb in which I'm currently staying with a generous couch-surfer, Otto, is atop one of the city's hills and is a gentrified area of tall rambling town-houses in tree-filled gardens, half way between tram lines 4 (uphill) and 3 (downhill). But today, he took me to see a house that he's renovating on the east side of the city – a place his great-grandfather built before WW1 and which after eight years of legal action, the family reclaimed from its post-Communist occupants, who had let it rot away to the point of falling down.

From the outside, it's extremely ramshackle, but if you look closely, one side of the second floor has new double glazing. Inside are two comfortable modern flats. The rest, though, is still a shell, with bare joists and walls in the course of being stripped back to the 1920s brick and re-plastered. He hopes to turn it into about five self-contained apartments one day, but it's a slow job – and then the garden needs clearing of the resultant rubble, the derelict lean-to shop erected against one end needs to be demolished – once he gets planning permission. It's an epic job.

Even the roof needs replacing; you can see sky through many of the tiles. To Otto's surprise, I noted that they have a maker's mark which includes the old German spelling of Brno - “Brunn”.

Much of the centre is now immaculate, with a pleasing mix of local shops and international ones. Visit the huge Vankova mall, though, and it's the usual bland homogeneous mix of shops in any mall. You could be in Westfield or the Mall of America. Disappointing.

One of the first areas a visitor will see is that around Hlavni Nadrazi – the main railway station. Apart from one or two renovated buildings, this is a drab, battered, ugly grey plaza, where many tramlines converge on the wide road in front of the (actually quite impressive under the grey paint) old main station. Of course, in proper 1970s fashion, the contemporary main entrance is a squat, bland formica affair off to one side.

Behind the station, only accessible via an underpass lined with market stalls selling colourful cheap tat, is a big modern shopping centre with the huge sign TESCO shining above the rooftops. It was oddly reassuring to see a familiar name and the shop has a fairly wide range of foodstuffs (and nothing but food), some under the “Value” and “Finest” brands, and a tiny handful of British imports with Czech/Slovakian ingredients lists stuck on. Lots of meat, very little cheese; fairly poor selection of vegetables. But I will be able to eat, at least. They even took my Clubcard. It's not a cheap place, though.

Upstairs is an entirely separate store offering clothing and cosmetics, shampoo etc. - and a separate, smaller selection of foodstuffs. Weird. The floor above that has yet another separate shop which, if I decode any of the sign aright, does electronics and stuff.

This mixture of old and new is pervasive. Some of the trams are old and somehow manage to look Soviet Bloc; some are gleaming new. Even the old ones have been retrofitted with talking signs that announce and display the next station, with legends in Czech, English and German – in that order. The machine voice sounds to me much like the one on the Stockholm T-bana.

Actually, there are a lot of resemblances between the more old-fashioned bits of Norwegian and Swedish life that I've seen and Slavic. It's hard to pin it down, but from the bread and the stuff they do with it, to the cheese, to the bathroom fittings, to the habit of removing shoes as one enters a home, many things have a distant but distinct Scandinavian feel to them. Perhaps if I had got familiar with Slavic countries earlier, Scandinavia would feel faintly Slavic to me. I think it's more that Scandinavia is closely allied with Western Europe, whereas Central Europe hasn't.

On that note, there are also a lot of little German influences – shops, products, companies. It's not so much a cultural thing, more the presence of a big, rich, powerful neighbour, I think. It's quite handy to me, though – I can decode German labelling more easily than Czech or Slovak, for instance. I think I'm spotting quite a lot of loanwords. Some are hard to identify until you learn the spelling conventions: I bet you won't guess what “čaje” is, but if I were to tell you that it's pronounced “chai” you might know. NOC BUS was uninformative until I remembered it's said “nots”. Think “nocturnal”. Any guesses for “cukr”? “Cibole”?

I am getting the feeling of a city working hard to pull itself up by its bootstraps from decades of extreme poverty and neglect. Bits seem prosperous now, but there are also a lot of drunk old men lounging around the main station all day, dogs on strings and all. There's a visible underclass of people wandering around the centre, dirty, in old clothes, with bad teeth and faces and voices wrecked by smoking and drinking and probably worse. There are some large Western companies with bases here – IBM, AT&T, Alstom, Siemens – but the money isn't trickling down to everyone, I suspect.

Oh, and people still smoke in bars now. It's been long enough that that seems really strange to me.

Profile

lproven: (Default)
Liam Proven

September 2025

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 22nd, 2026 09:39 pm
Powered by Dreamwidth Studios